Abstract
Anecdotally, video relay service (VRS) interpreters experience high levels of stress in their work; however, there have been few empirical studies published to date on this topic. This study shows that VRS interpreters experience high levels of stress that can lead to job burnout and high turnover in the VRS industry. This article begins by discussing the VRS industry and the topic of burnout in the workforce. Survey results from individuals within the VRS industry (n = 424) illuminate interpreters’ experiences with stress and burnout in VRS interpreting and provide ideas about solutions for this problem. Lastly, there is a discussion of the implications of burnout as well as suggestions for the four primary players in VRS interpreting work: the VRS interpreters, call center managers, VRS providers as a whole, and the Federal Communications Commission. The goal of this study is to provide evidence regarding the existence of stress and burnout in VRS interpreting in hopes that this information can be used to improve this subset of interpreting work.
Suggested Citation
Bower, Kathryn
(2015)
"Stress and Burnout in Video Relay Service (VRS) Interpreting,"
Journal of Interpretation: Vol. 24:
Iss.
1, Article 2.
Available at:
https://digitalcommons.unf.edu/joi/vol24/iss1/2
Accessibility Statement
This item was created or digitized before April 24, 2027, or is a reproduction of legacy material created before that date. It is preserved in its original, unmodified state specifically for research, reference, or historical recordkeeping. In accordance with the ADA Title II Final Rule, the Library provides accessible versions of archival materials by request. If you are experiencing difficulty accessing the information on the site due to a disability, please submit a request through the following form for assistance.