Abstract
Reflective of the American population, there are a number of interpreters who have Generalized Anxiety Disorder. Using a mixed methods approach, credentialed interpreters share their experience with anxiety as a professional interpreter. Participants relate both the positive and negative effects of anxiety on their interpreting work. Several anxiety coping strategies are explored, as well as, detailing the importance of finding a confidant. Issues such as potential professional stigma and the consequences of declining assignments for anxiety reasons are discussed.
Suggested Citation
Fitzmaurice, Stephen B. and Faulkner, Meri
(2023)
"ASL-English Interpreters and Anxiety,"
Journal of Interpretation: Vol. 31:
Iss.
1, Article 5.
Available at:
https://digitalcommons.unf.edu/joi/vol31/iss1/5
Included in
Behavior and Behavior Mechanisms Commons, Language Interpretation and Translation Commons, Psychological Phenomena and Processes Commons